-
1 have a domino effect
Финансы: иметь эффект домино (англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg), оказать эффект домино (on... - на... ; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg) -
2 DOMINO
m.Domino, Antoine Domino.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: dominar.* * *► nombre masculino (pl dominós)2 (fichas) set of dominoes3 (disfraz) domino* * *SM1) (=juego) dominoes pl ; (=conjunto de fichas) set of dominoes2) (=pieza) domino* * *a) ( juego) dominoesjugar or (Esp, RPl) al dominó — to play dominoes
b) ( ficha) domino* * *= DOMINO, domino.Ex. This article describes the architecture and the main features of DOMINO, a multimedia information retrieval system whose data base is a collection of multimedia documents (MDs) constituted of a mixing of texts and images.Ex. Unlike most of their fellow workers, they have 'primitive' social interests, limited to games of cards & dominoes, & are heavy drinkers.----* efecto dominó = knock-on effect, chain reaction.* efecto dominó, el = ripple effect, the, domino effect, the.* jugar al dominó = play + dominoes.* * *a) ( juego) dominoesjugar or (Esp, RPl) al dominó — to play dominoes
b) ( ficha) domino* * *= DOMINO, domino.Ex: This article describes the architecture and the main features of DOMINO, a multimedia information retrieval system whose data base is a collection of multimedia documents (MDs) constituted of a mixing of texts and images.
Ex: Unlike most of their fellow workers, they have 'primitive' social interests, limited to games of cards & dominoes, & are heavy drinkers.* efecto dominó = knock-on effect, chain reaction.* efecto dominó, el = ripple effect, the, domino effect, the.* jugar al dominó = play + dominoes.* * *(pl - nós)A1 (juego) dominoesjugar al dominó to play dominoes2 (ficha) dominoB (disfraz) domino* * *
Del verbo dominar: ( conjugate dominar)
domino es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
dominó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
dominar
dominó
dominar ( conjugate dominar) verbo transitivo
‹pasión/cólera› to control;
‹vehículo/caballo› to control;◊ dominado por la ambición/los celos ruled by ambition/consumed by jealousy
‹tema/asignatura› to know … very wellc) ( abarcar con la vista):
verbo intransitivo [color/tendencia] to predominate;
[ opinión] to prevail;
[ equipo] to dominate
dominarse verbo pronominal [ persona] to restrain o control oneself
dominó sustantivo masculino (pl◊ - nós)
jugar or (Esp, RPl) al dominó to play dominoes
dominar
I verbo transitivo
1 (un pueblo, país) to dominate, rule
2 (contener, controlar) to control
3 (conocer perfectamente: un idioma) to speak very well
(: un asunto, una actividad) to master
4 (con la vista) to overlook
II verbo intransitivo
1 to dominate
2 (un color, una característica) to stand out
dominó sustantivo masculino dominoes pl
' dominó' also found in these entries:
Spanish:
ficha
- blanca
- robar
English:
domino
- domino effect
- ripple effect
* * *dominó nm1. [juego] dominoes [singular];jugar al dominó to play dominoes2. [fichas] set of dominoes* * *m dominoes pl* * *1) : domino (tile)2) : dominoes pl (game)* * *dominó n1. (ficha) domino2. (juego) dominoes -
3 domino
'dominəuplural - dominoes; noun(an oblong piece of wood etc marked with spots with which the game of dominoes is played.) dominódomino n ficha de dominóDel verbo dominar: ( conjugate dominar) \ \
domino es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
dominó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: dominar dominó
dominar ( conjugate dominar) verbo transitivo ‹pasión/cólera› to control; ‹vehículo/caballo› to control;◊ dominado por la ambición/los celos ruled by ambition/consumed by jealousy‹tema/asignatura› to know … very wellc) ( abarcar con la vista):verbo intransitivo [color/tendencia] to predominate; [ opinión] to prevail; [ equipo] to dominate dominarse verbo pronominal [ persona] to restrain o control oneself
dominó sustantivo masculino (pl◊ - nós)jugar or (Esp, RPl) al dominó to play dominoes
dominar
I verbo transitivo
1 (un pueblo, país) to dominate, rule
2 (contener, controlar) to control
3 (conocer perfectamente: un idioma) to speak very well (: un asunto, una actividad) to master
4 (con la vista) to overlook
II verbo intransitivo
1 to dominate
2 (un color, una característica) to stand out
dominó sustantivo masculino dominoes pl ' dominó' also found in these entries: Spanish: ficha - blanca - robar English: domino - domino effect - ripple effecttr['dɒmɪnəʊ]1 ficha de dominó1 (game) dominó nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdomino effect efecto dominó1) : dominó m2) dominoes npl: dominó m (juego)n.• dominó s.m.• ficha s.f.'dɑːmənəʊ, 'dɒmɪnəʊa) ( counter) ficha f de dominó; (before n)domino effect — efecto m dominó
b) dominoes (+ sing vb) dominó m['dɒmɪnǝʊ]1. N(pl dominoes)1) (=piece in game) ficha f de dominódominoes — (=game) dominó msing
to play dominoes — jugar al dominó, jugar dominó (LAm)
2) (=dress) dominó m2.CPDdomino effect N — (Pol) reacción f en cadena
domino theory N — (Pol) teoría f de la reacción en cadena
* * *['dɑːmənəʊ, 'dɒmɪnəʊ]a) ( counter) ficha f de dominó; (before n)domino effect — efecto m dominó
b) dominoes (+ sing vb) dominó m -
4 effect
ɪˈfekt
1. сущ.
1) результат, следствие Nature begins from causes, and thence descends to effects. ≈ Природа начинается с причин, а затем переходит к следствиям. have effect produce an effect of no effect to no effect without effect cause and effect law of effect Syn: result, consequence
2) а) действие, влияние;
воздействие to have a profound effect on smth. ≈ глубокое влиять на что-л. to negate, nullify the effect ≈ нейтрализовать воздействие to sleep off the effect ≈ снять эффект с помощью сна adverse effect ≈ обратный эффект beneficial effect, salutary effect ≈ благоприятное воздействие calculated effect ≈ спецэффект deleterious, harmful effect ≈ вредное воздействие desired effect ≈ желаемый эффект dramatic effect ≈ драматический эффект hypnotic effect ≈ гипнотическое воздействие limited effect ≈ ограниченное воздействие marginal effect ≈ незначительный эффект minimal effect ≈ минимальное воздействие heighten an effect feel an effect take effect accompanying effects domino effect greenhouse effect placebo effect ripple effect side effects Syn: efficacy, influence б) действие, сила put into effect bring to effect carry into effect give effect to in effect go into effect come into effect with effect from Syn: operation в) эффективность, результативность A law was made but it had little effect. ≈ Был принят закон, но эффективность его была низкая. Syn: efficacy г) тех. производительность - useful effect
3) а) намерение, цель;
содержание, смысл to this effect Syn: purport, drift, tenor б) впечатление, эффект do for effect general effect calculated for effect Syn: impression в) мн.;
театр., кино звуковые эффекты sound effects special effects Syn: contrivance г) эффект, наблюдаемое явление природы Doppler effect Vavilov-Cherenkov effect
4) а) мн. юр. движимое (в частности, личное) имущество no effects leave no effects sale of household effects personal effect Syn: belonging
2) б) денежные средства Syn: money
2. гл.
1) осуществлять, совершать, выполнять (обычно подразумевается преодоление каких-л. препятствий) The most skilful chemists have hitherto failed to effect such decomposition. ≈ Даже наиболее одаренным химикам не удавалось до сих пор произвести такое разложение. I'll cross the Sea to effect this marriage. ≈ Чтобы заключить этот брак, я переплыву море( Шекспир, "Генрих VI", часть 3, акт 2, сцена
4) The earliest purchases are effected in immediate proximity to the mines. ≈ Наиболее ранние закупки производятся в непосредственной близости от шахт. effect an insurance policy effect payment Syn: bring about, accomplish
2) а) делать, изготовлять, производить б) редк. архаич. строить The Lighthouse happily effected by Mr. Rudyerd. ≈ Маяк, успешно возведенный мистером Редьярдом. ∙ Syn: cause, produce, realize, fulfil, carry out Ant: destroy, deter, hinder, prevent, stop результат, следствие - cause and * причина и следствие - *s of war последствия войны - beneficial * положительное воздействие - salutary * благотворное влияние - long-range *s долгосрочные последствия - worries have a bad * on the nervous system неприятности плохо действуют на нервную систему - he began to feel the evil *s of drinking он начал ощущать пагубные /зловещие/ последствия пьянства - of no *, to no *, without * безрезультатно, безрезультатный - to have /to take/ * дать( желаемый) результат;
подействовать - the medicine has had no * on her symptoms лекарство не сняло симптомов болезни цель, намерение - to this * для этого, для этой цели - to no * бесцельно смысл, сущность, существо (дела) ;
содержание - in * в сущности;
по существу, фактически - his poetry was, in *, his life по существу /по сути дела/ поэзия была его жизнью действие, воздействие, влияние - flutter * (специальное) вибрация, дрожание - the * of light действие света;
(фотографическое) актинический эффект - to exercise * оказывать воздействие - the * of environmen' upon man's life вдияние окружающей среды на жизнь человека действие, действенность;
сила - binding * (дипломатическое) обязательная сила - lack of * (юридическое) недействительность - to take * вступать в силу - with * from... вступающий в силу с... - to be in effect действовать, быть действительным( о законе, соглашении и т п) осуществление, выполнение - to give * to приводить в действие( закон) - to put/to bring, to carry/into/to/ * осуществлять, проводить в жизнь, выполнять - in order to give * to the decisions of the Security Council для осуществления решений Совета Безопасности - to give practical * to an idea осуществить замысел эффект, впечатление - for * для (внешнего) эффекта, напоказ;
чтобы произвести впечатление - general * общее впечатление - the speech did not fail to have its * on the audience как и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию pl (кинематографический) звуковое сопровождение кинофильма (кроме речи и музыки) ;
шум - special * специальные эффекты (дождь, снег, туман, пожар и т п) - *s track фонограмма шумов (военное) огневое воздействие, убойность( техническое) полезный эффект, производительность (машины) > to the * that... в том смысле, что...;
следующего содержания... > there is considerable authority to the * that многие компетентные люди полагают, что... > the answer was to the * that... они ответили (в том смысле), что... > the letter was to the following * содержание письма сводилось к следующему > he said he did not care, or words to that * он сказал, что ему все равно или что-то в этом роде осуществлять;
совершать;
выполнять;
проводить( в жизнь) ;
производить - to * the will of citizens осуществлять волю граждан - to * a settlement of a dispute добиться урегулирования спора - their transition to automation was *ed last year их переход на автоматику был проведен в прошлом году - the admission of membership in the U N will be *ed by a desigion... прием в члены ООН производится постановлением... - to payment( финансовое) производить платеж заключать, оформлять( сделку и т. п.) - to * a marriage заключить брак - to * a policy( of insurance) застраховаться, приобрести сираховой полис advertising ~ воздействие рекламы advertising ~ эффект рекламы ~ действие, влияние;
воздействие;
the effect of light on plants действие света на растения;
argument has no effect on him убеждение на него никак не действует beneficial ~ благоприятное воздействие binding ~ обязательное действие binding ~ обязывающее действие to bring to ~, to give ~ to, to carry (или to put) into ~ осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь ~ эффект, впечатление;
general effect общее впечатление;
calculated for effect рассчитанный на эффект carrying into ~ ввод в действие carrying into ~ вступление в силу ~ следствие, результат;
cause and effect причина и следствие clustering ~ вчт. образование кластеров collateral ~ побочное воздействие collateral ~ побочный эффект combined ~ комбинированный эффект combined ~ совместный эффект coming into ~ вступление в действие coming into ~ вступление в силу communication ~ рекл. эффект взаимопонимания consequent ~ последствие counterbalance the ~ нейтрализовать действие crowding-out ~ полит.эк. эффект вытеснения deflationary ~ дефляционный эффект degrading ~ вчт. эффект ухудшения delaying ~ задерживающий эффект delaying ~ замедляющее воздействие deterrent ~ сдерживающий эффект to do (smth.) for ~ делать (что-л.), чтобы произвести впечатление, пустить пыль в глаза edge ~ вчт. краевой эффект effect влияние, последствие, эффект, действие, сила ~ влияние ~ воздействие ~ выполнять ~ действенность ~ действие, сила;
to go (или to come) into effect, to take effect вступать в силу (о законе, постановлении, правиле и т. п.) ~ действие, влияние;
воздействие;
the effect of light on plants действие света на растения;
argument has no effect on him убеждение на него никак не действует ~ заключать ~ pl театр., кино звуковые эффекты ~ pl имущество, пожитки;
sale of household effects распродажа домашних вещей;
to leave no effects умереть ничего не оставив наследникам ~ исполнение ~ осуществлять, совершать, заключать (договор) ~ осуществлять ~ оформлять ~ тех. полезный эффект, производительность (машины) ~ предпринимать ~ причинять ~ производить;
выполнять, совершать;
осуществлять;
to effect a change in a plan произвести изменение в плане;
to effect an insurance policy застраховать ~ производить (платеж) ~ результат ~ сила ~ следствие, результат;
cause and effect причина и следствие ~ следствие, результат ~ следствие ~ содержание;
the letter was to the following effect письмо было следующего содержания ~ содержание, существо ~ цель, намерение;
to this effect для этой цели;
в этом смысле ~ эффект, впечатление;
general effect общее впечатление;
calculated for effect рассчитанный на эффект ~ эффект ~ юридическое действие ~ производить;
выполнять, совершать;
осуществлять;
to effect a change in a plan произвести изменение в плане;
to effect an insurance policy застраховать ~ производить;
выполнять, совершать;
осуществлять;
to effect a change in a plan произвести изменение в плане;
to effect an insurance policy застраховать ~ of legitimacy законное действие ~ действие, влияние;
воздействие;
the effect of light on plants действие света на растения;
argument has no effect on him убеждение на него никак не действует ~ of validation законное действие failure ~ вчт. последствия отказа feedback ~ вчт. эффект обратной связи field ~ полевой эффект fiscal ~ налог. финансовый результат funnelting ~ эффект суммирования шумов ~ эффект, впечатление;
general effect общее впечатление;
calculated for effect рассчитанный на эффект to bring to ~, to give ~ to, to carry (или to put) into ~ осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь give ~ to осуществлять give ~ to приводить в действие give ~ to приводить в исполнение give ~ to проводить в жизнь ~ действие, сила;
to go (или to come) into effect, to take effect вступать в силу (о законе, постановлении, правиле и т. п.) halo ~ рекл. эффект ореола to have ~ иметь желательный результат;
подействовать immediate ~ немедленный эффект in ~ в действительности, в сущности income ~ эффект дохода inflationary ~ инфляционный эффект injurious ~ неблагоприятное воздействие the law goes into ~ soon закон скоро вступит в силу leading ~ эффект опережения ~ pl имущество, пожитки;
sale of household effects распродажа домашних вещей;
to leave no effects умереть ничего не оставив наследникам legal ~ правовые последствия legal ~ юридическая сила ~ содержание;
the letter was to the following effect письмо было следующего содержания leverage ~ влияние системы рычагов государственного регулирования liquidity absorbing ~ поглощающий эффект ликвидности liquidity ~ эффект ликвидности liquidity tightening ~ уплотняющий эффект ликвидности long-term ~ вчт. отдаленное последействие magnetostrictive ~ магнитострикционный эффект masking ~ вчт. эффект маскировки material ~ существенное влияние memory ~ вчт. эффект запоминания изображения no ~s нет средств (надпись банка на неакцептованном чеке) of (или to) no ~, without ~ безрезультатно;
бесцельно of (или to) no ~, without ~ безрезультатный of (или to) no ~, without ~ бесполезный Pigou ~ эффект Пигу (рост потребительского спроса под влиянием увеличения реальной стоимости кассовых остатков, вызванного понижением цен) predictive ~ предсказуемостный эффект prejudicial ~ наносящее ущерб юридическое действие price-raising ~ результат повышения цен probe ~ эффект зондирования protective ~ защитный эффект publicity ~ влияние рекламы put into ~ осуществлять put into ~ проводить в жизнь real balance ~ эффект Пигу real balance ~ эффект реальных кассовых остатков reinforcing ~ усиливающее действие resulting ~ конечный результат retroactive ~ обратная сила retroactive ~ обратное действие ripple ~ волновой эффект ~ pl имущество, пожитки;
sale of household effects распродажа домашних вещей;
to leave no effects умереть ничего не оставив наследникам second-system ~ эффект вторичной системы secondary ~ побочный эффект side ~ побочный эффект side: ~ attr. побочный;
a side effect побочное действие (лекарства, лечения и т. п.) ;
to put on one side игнорировать stage ~ сценический эффект suspensive ~ приостанавливающий эффект ~ действие, сила;
to go (или to come) into effect, to take effect вступать в силу (о законе, постановлении, правиле и т. п.) take ~ вступать в силу take ~ иметь желаемый результат take ~ оказывать действие take ~ приводить к желаемому результату take ~ производить передачу фьючерсного контракта биржевым брокером третьему лицу take: to ~ effect вступить в силу;
возыметь действие;
to take leave уходить;
прощаться (of) ;
to take notice замечать;
to take a holiday отдыхать ~ цель, намерение;
to this effect для этой цели;
в этом смысле useful ~ полезное действие useful: ~ полезный, пригодный;
useful effect тех. полезное действие, отдача wave ~ волновой эффект weaken the ~ ослаблять эффект wealth ~ эффект богатства with ~ from today вступающий в силу с сегодняшнего дня with immediate ~ с немедленным вступлением в силу of (или to) no ~, without ~ безрезультатно;
бесцельно of (или to) no ~, without ~ безрезультатный of (или to) no ~, without ~ бесполезный -
5 effect
1. n1) действие; юридическая сила; эффект2) результат; следствие; последствие3) осуществление; выполнение4) pl вещи; имущество; домашние вещи•to assess the effect — оценивать / определять влияние
to bring / to carry (in)to effect — осуществлять; выполнять
to cease to have effect — прекращать свое действие; утрачивать силу
to come into effect — вступать в силу (о законе, постановлении и т.п.)
to give effect to smth — приводить что-л. в действие; осуществлять
to have an effect on smth / smb — действовать / влиять / оказывать воздействие на что-л. / кого-л.
to have an explosive effect on smb — производить на кого-л. впечатление разорвавшейся бомбы
to have a spillover effect on a territory — перекидываться / распространяться на какую-л. территорию
to specify the effects of preventive measures — определять / конкретизировать последствия превентивных мер
to take immediate effect — вступать в силу немедленно (о договоре и т.п.)
to the effect that — в том случае, что
- adverse effectto this effect — для этой цели; с этой целью
- anticompetitive effect
- backwash effect
- beneficial effect
- blast effect
- boomerang effect
- climatic effect
- coat-tail effect
- combined effect
- decisive effect
- demonstrative effect
- depressive effect
- destabilizing effect
- detrimental effect
- diminishing effect
- disastrous effect
- domino effect
- ecological effect
- economic effect
- far-reaching effect
- feed-back effect
- for cosmetic effect
- for effect
- general effect
- genetic effects
- greenhouse effect
- harmful effect
- household effects
- in effect
- indirect effect
- inflationary effect
- list of personal effects
- long-lasting effects
- long-term effect
- marginal effect
- maximum effect
- net effect
- of no effect
- overall effect
- personal effects
- policy effect
- political effect
- positive effect
- powerful effect
- profound effect
- radiation effect
- radioactive effects
- resonance effect
- restraining effect
- reverse effect
- revolutionizing effect
- salutary effect
- severe effects
- spillover effect
- stabilizing effect
- tangible effect
- the report was to the following effect
- tremendous effect
- widespread effect
- with effect from tomorrow 2. v1) осуществлять; выполнять2) заключать (договор, сделку) -
6 effect
[ɪ'fekt] 1. сущ.1) результат, следствиеof no effect/ to no effect / without effect — безрезультатный; безрезультатно
to have / produce an effect — иметь ( обычно желательный) результат; подействовать, возыметь эффект
- law of effectNature begins from causes, and thence descends to effects. — В природе все начинается с причин, а потом переходит к следствиям.
Syn:2)а) действие, влияние; воздействиеbeneficial / salutary effect — благоприятное воздействие
deleterious / harmful effect — вредное воздействие
to negate / nullify the effect — нейтрализовать воздействие
to have a profound effect on smth. — оказывать сильное воздействие на что-л.
- domino effect - ripple effectI feel the effect of the narcotic. — Я чувствую действие наркотика.
- side effects
- take effectSyn:б) действие, сила- go into effectto put / carry into effect; to bring / give to effect — осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь
- come into effect
- with effect fromSyn:в) эффективность, результативностьA law was made but it had little effect. — Был принят закон, но эффективность его была низка.
Syn:г) тех. производительность3) намерение, цель; содержание, смыслSyn:4)а) впечатление, эффект- calculated for effect
- do for effectSyn:б) ( effects) театр.; кино звуковые эффекты- special effectsSyn:в) физ. эффект, наблюдаемое явление природы- Vavilov-Cherenkov effect5) ( effects)а) юр. движимое (личное) имущество- sale of household effects
- leave no effectsSyn:б) фин. (денежные) средства- effects not clearedSyn:fund 1. 3)2. гл.1) осуществлять, совершать, выполнять (обычно подразумевается преодоление каких-л. препятствий)The most skilful chemists have hitherto failed to effect such decomposition. — Даже наиболее одарённым химикам не удавалось до сих пор произвести такое разложение.
And then to Brittany I'll cross the sea, to effect this marriage, so it please my lord. (W. Shakespeare, King Henry VI) — Потом в Бретань отправлюсь морем я, чтоб этот брак устроить государю. (пер. Е. Бируковой)
The earliest purchases are effected in immediate proximity to the mines. — Наиболее ранние закупки производятся в непосредственной близости от шахт.
- effect an insurance policy- effect paymentSyn:bring about, accomplish2)а) делать, изготовлять, производитьб) уст. строитьThe Lighthouse was effected by Mr. Rudyerd. — Маяк был возвёден мистером Редьярдом.
•Syn:Ant: -
7 efecto dominó
m.domino effect, ripple effect.* * *(n.) = knock-on effect, chain reactionEx. These emotions will have a knock-on effect on the child and may, in the case of the faddy eater, cause the situation to deteriorate.Ex. By a kind of fission process, a chain reaction, the young pass on from one to another their enthusiasms and concerns.* * *el efecto dominó(n.) = ripple effect, the, domino effect, theEx: So, I'd like you all to start thinking about these things and the ripple effect of a library's acquiring materials.
Ex: The article is entitled ' The domino effect or why literacy depends on all libraries'.(n.) = knock-on effect, chain reactionEx: These emotions will have a knock-on effect on the child and may, in the case of the faddy eater, cause the situation to deteriorate.
Ex: By a kind of fission process, a chain reaction, the young pass on from one to another their enthusiasms and concerns. -
8 оказать эффект домино
1) Finances: have a domino effect (on... - на... ; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg)Универсальный русско-английский словарь > оказать эффект домино
-
9 иметь эффект домино
Универсальный русско-английский словарь > иметь эффект домино
-
10 efecto
m.1 effect (consecuencia, resultado).con efecto desde with effect fromhacer efecto to take effectsurtir efecto to have an effecttener efecto to come into o take effect (vigencia)efecto dominó domino effectefecto invernadero greenhouse effectefecto óptico optical illusionefectos secundarios side effects2 aim, purpose.al efecto, a dicho efecto, a tal efecto to that enda efectos de algo as far as something is concerneda efectos legales,… as far as the law is concerned,…, in the eyes of the law,…a todos los efectos for all practical purposes3 impression.producir buen/mal efecto to make a good/bad impression4 spin.dar efecto a to put spin on5 bill (commerce) (document).efecto de comercio commercial paperefecto de favor accommodation bill6 effectiveness, striking quality.* * *1 (resultado) effect, result, end2 (impresión) impression3 (fin) aim, object4 DEPORTE spin5 COMERCIO bill, draft\a efectos de... with the object of...a tal efecto to that endcausar efecto to make an impressionchutar con efecto to curl the ball, swerve the ballen efecto quite, yes indeedhacer buen efecto to be impressive, look goodhacer efecto to make an impression, take effect, workser de efecto retardado figurado to be slow on the uptakesurtir efecto to work, be effectiveefecto interbancario bank draft, bank billefectos de escritorio stationery singefectos especiales special effectsefectos personales personal belongingsefectos públicos public bondsefectos secundarios side effects* * *noun m.- en efecto* * *SM1) (=consecuencia) effectya empiezo a notar los efectos de la anestesia — I'm starting to feel the effect of the anaesthetic now
los cambios no produjeron ningún efecto — the changes did not have o produce frm any effect
la reforma tuvo por efecto el aumento de los ingresos — the reform had the effect of increasing revenue
•
hacer efecto — to take effectel calmante no le ha hecho ningún efecto — the sedative has had no effect on him o has not taken effect
la producción de vino se estancó por efecto de la crisis — wine production came to a halt as a result of the crisis
es de efectos retardados — hum he's a bit slow on the uptake *
efecto 2000 — (Inform) millennium bug, Y2K
efecto útil — (Mec) efficiency, output
2)• en efecto — indeed
nos encontramos, en efecto, ante un invento revolucionario — we are indeed faced with a revolutionary invention
en efecto, así es — yes, indeed o that's right
y en efecto, el libro estaba donde él dijo — sure enough, the book was where he had said it would be
3) (=vigencia)[de ley, reforma]•
efecto retroactivo, esas medidas tendrán efecto retroactivo — those measures will be applied retroactively o retrospectivelyuna subida con efectos retroactivos desde primeros de año — an increase backdated to the beginning of the year
•
tener efecto — to take effect, come into effect4) frm (=objetivo) purpose•
a efectos fiscales/prácticos — for tax/practical purposesa efectos legales — for legal purposes, in legal terms
a efectos de contrato, los dos cónyuges son copropietarios — for the purposes of the contract, husband and wife are co-owners
•
al efecto — for the purposeuna comisión designada al efecto — a specially established commission, a commission set up for the purpose
•
a efectos de hacer algo — in order to do sth•
llevar a efecto — [+ acción, cambio] to carry out; [+ acuerdo, pacto] to put into practice; [+ reunión, congreso] to hold•
a tal efecto — to this end, for this purposea tal efecto, han convocado un referéndum — to this end o for this purpose, a referendum has been called
•
a todos los efectos — to all intents and purposeslo reconoció como hijo suyo a todos los efectos — he recognized him to all intents and purposes as his son
5) (=impresión) effectno sé qué efecto tendrán mis palabras — I don't know what effect o impact my words will have
•
ser de buen/mal efecto — to create o give a good/bad impressiones de mal efecto llegar tarde a una reunión — being late for a meeting creates o gives a bad impression
6) (Dep) [gen] spin; (Ftbl) swervesacó la pelota con efecto — she put some spin on her service, she served with topspin
dar efecto a la pelota, lanzar la pelota con efecto — (Tenis) to put spin on the ball; (Ftbl) to put a swerve on the ball
8) (Numismática)* * *1) (resultado, consecuencia) effectde efecto retardado — < mecanismo> delayed-action (before n)
2) ( impresión)su conducta causó muy mal efecto — his behavior made a very bad impression o (colloq) didn't go down at all well
no sé qué efecto le causaron mis palabras — I don't know what effect my words had o what impression my words made on him
3) (Der) ( vigencia)la nueva ley tendrá efecto a partir de... — the new law will take effect o come into effect from...
con efecto a partir de... — with effect from...
4) (frml) ( fin)construido expresamente al or a tal or a este efecto — specially designed for this purpose
a efectos legales — legally (speaking) o in the eyes of the law
5) (Dep)a) ( movimiento rotatorio) spinb) ( desvío) swerve6)a) (Fin) ( valores) bill of exchange, draft•* * *1) (resultado, consecuencia) effectde efecto retardado — < mecanismo> delayed-action (before n)
2) ( impresión)su conducta causó muy mal efecto — his behavior made a very bad impression o (colloq) didn't go down at all well
no sé qué efecto le causaron mis palabras — I don't know what effect my words had o what impression my words made on him
3) (Der) ( vigencia)la nueva ley tendrá efecto a partir de... — the new law will take effect o come into effect from...
con efecto a partir de... — with effect from...
4) (frml) ( fin)construido expresamente al or a tal or a este efecto — specially designed for this purpose
a efectos legales — legally (speaking) o in the eyes of the law
5) (Dep)a) ( movimiento rotatorio) spinb) ( desvío) swerve6)a) (Fin) ( valores) bill of exchange, draft•* * *efecto11 = effect, action.Ex: Kaiser also investigated the effect of grouping subheadings of a subject.
Ex: Coates believed that in order to conceptualise an action it is necessary to visualise the thing on which the action is being performed.* a efectos de = in terms of, for the purpose of + Nombre.* a efectos prácticos = to all intents and purposes, for all practical purposes, for all intents and purposes, to all intents.* a tal efecto = to this effect.* a tales efectos = hereto.* atenuar el efecto = mitigate + effect.* a todos los efectos = to all intents and purposes, to all intents, for all practical purposes, for all intents and purposes.* causa-efecto = causal.* con efecto desde + Fecha = with effect from + Fecha.* dar el efecto de = give + the effect of.* de gran efecto = wide-reaching.* diluir el efecto = dissipate + effect.* efecto adverso = ill effect [ill-effect], adverse effect.* efecto bola de nieve = snowball effect.* efecto coercitivo = chilling effect.* efecto de halo = halo effect.* efecto de la guerra = effect of war.* efecto del santo = halo effect.* efecto desastroso = chilling effect.* efecto dominó = knock-on effect, chain reaction.* efecto dominó, el = ripple effect, the, domino effect, the.* efecto duradero = lasting effect, long-lasting effect.* efecto especial = special effect.* efecto final = net effect.* efecto invernadero, el = greenhouse effect, the.* efecto látigo, el = whip effect, the.* efecto moderador = toned effect.* efecto multiplicador = multiplier effect.* efecto nefasto = deleterious effect.* efecto negativo = ill effect [ill-effect], chilling effect, blowback.* efecto nocivo = damaging effect, toxic effect, harmful effect.* efecto óptico = optical illusion.* efecto perjudicial = damaging effect, harmful effect.* efecto positivo = beneficial effect, positive effect.* efecto profundo = profound effect.* efecto represivo = chilling effect.* efecto secundario = side effect [side-effect], spillover effect, after effect [after-effect].* efecto sicológico = psychological effect.* efecto sonoro = sound effect.* efectos secundarios = knock-on effect.* efecto tóxico = toxic effect.* efecto visual = visual.* emisión de gases de efecto invernadero = carbon emission.* en efecto = to all intents and purposes, for all intents and purposes.* estropear el efecto = spoil + effect.* gas que produce el efecto invernadero = greenhouse gas.* intensificar el efecto de algo = intensify + effect.* los efectos negativos se están dejando sentir ahora = chickens come home to roost.* luchar con los efectos adversos de = combat + the effects of.* mitigar el efecto = mitigate + effect.* mitigar el efecto de Algo = minimise + effect.* paliar el efecto = mitigate + effect.* para todos los efectos prácticos = for all practical purposes.* profundo efecto = profound effect.* protegerse de los efectos de Algo = ward off + effects.* relación causa-efecto = cause-effect relation, causal relationship.* sentir los efectos de = feel + the effects of.* sufrir el efecto de Algo = suffer + effect.* surtir efecto = take + effect, have + effect, pay off, pay, come into + effect.* tener efecto = take + effect.* tener efecto sobre = impinge on/upon.* tener su efecto = take + Posesivo + toll (on).* tener un efecto adverso sobre = have + an adverse effect on.efecto2* efecto bancario = bank draft, banker's draft, banker's cheque.* efectos negociables = commercial paper.* efectos personales = personal belongings, belongings.* tienda de efectos navales = chandlery.efecto33 = topspin.Ex: In order to be effective with passing shots, you need to be able to impart a lot of topspin on the ball.
* * *A1 (resultado, consecuencia) effectel castigo surtió efecto the punishment had the desired effectlas medidas no han producido el efecto deseado ( frml); the measures have not had the desired effectun calmante de efecto inmediato a fast-acting painkillerya ha empezado a hacerle efecto la anestesia the anesthetic has begun to work o to take effectbajo los efectos del alcohol under the influence of alcoholmedidas para paliar los efectos de la sequía measures to alleviate the effects of the droughtla operación se llevó a efecto con gran rapidez ( frml); the operation was carried out extremely swiftlyde efecto retardado ‹bomba/mecanismo› delayed-action ( before n)2en efecto indeeden efecto, así ocurrió it did indeed happen like thatestamos, en efecto, presenciando un hecho único we are indeed witnessing an extraordinary event¿es usted el doctor? — en efecto are you the doctor? —I am indeedCompuestos:puede tener un efecto bumerán it may boomerang o backfiredomino effectgreenhouse effectoptical illusionla ley no tendrá efecto retroactivo the law will not be retroactive o retrospectiveel aumento se aplicará con efecto retroactivo the increase will be backdatedside effectmpl stage effects (pl)mpl special effects (pl)mpl sound effects (pl)mpl visual effects (pl)mpl videographics (pl)B(impresión): su conducta causó muy mal efecto his behavior gave a very bad impression o ( colloq) didn't go down at all wellno sé qué efecto le causaron mis palabras I do not know what effect my words had o what impression my words made on himC ( Der) (vigencia) effectla nueva ley tendrá efecto a partir de octubre the new law will take effect o come into effect from OctoberD ( frml)(fin): el edificio ha sido construido expresamente al or a tal or a este efecto the new building has been specially designed for this purposedebe rellenar el formulario que se le enviará a estos efectos you must fill in the relevant form which will be sent to youa efectos legales tal matrimonio es inexistente legally (speaking) o in the eyes of the law o for legal purposes such a marriage does not existse trasladó a Bruselas a (los) efectos de firmar el acuerdo she traveled to Brussels to sign o in order to sign the agreementestos gastos se admiten a efectos de desgravación de impuestos these expenses are tax-deductibletendrá que comparecer ante el juez a los efectos oportunos he must appear before the judge to complete the necessary formalitiesa todos los efectos un joven de 18 años es un adulto to all intents and purposes a youth of 18 is an adultE(fenómeno científico): el efecto de Barnum the Barnum effectF ( Dep)1 (movimiento rotatorio) spinle dio a la bola con efecto she put some spin on the ball2 (desvío) swervetiró la pelota con efecto he made the ball swerveGefectos negociables commercial paperCompuestos:bill of exchange( frml); postage stampmpl bank bills (pl), bank papermpl chandlerympl personal effects (pl)* * *
efecto sustantivo masculino
1
un calmante de efecto inmediato a fast-acting painkiller;
mecanismo de efecto retardado delayed-action mechanism;
bajo los efectos del alcohol under the influence of alcohol;
efecto dos mil (Inf) millennium bug;
efecto invernadero greenhouse effect;
efecto óptico optical illusion;
efecto secundario side effect;
efectos especiales special effects;
efectos sonoros sound effectsb)
( así es) indeed
2 ( impresión):◊ su conducta causó mal efecto his behavior made a bad impression o (colloq) didn't go down well;
no sé qué efecto le causaron mis palabras I don't know what effect my words had on him
3 (Dep) ( desvío) swerve;
( movimiento rotatorio) spin;
4
efecto sustantivo masculino
1 (consecuencia, resultado) effect: no tiene efectos secundarios, it has no side effects
se marea por efecto de la medicación, she feels ill because of the medicine
2 (impresión) impression: su discurso no me causó el menor efecto, his speech made no impression on me
hace mal efecto, it makes a bad impression
efectos especiales, special effects
3 (fin, propósito) purpose: se le comunica al efecto de que.., you are informed that... 4 efectos personales, personal belongings o effects
5 Meteor efecto invernadero, greenhouse effect
6 Dep spin
♦ Locuciones: a efectos de..., for the purposes of...
su firma es válida a todos los efectos, his signature is valid for any purpose
surtir efecto, to take effect: nuestro plan no surtió efecto, our plan didn't work out
' efecto' also found in these entries:
Spanish:
ambiente
- consecuencia
- deberse
- destructor
- destructora
- difusor
- difusora
- ser
- estabilizador
- estabilizadora
- fulminante
- golpe
- imagen
- impresión
- imprimir
- incidir
- influencia
- invernadero
- mella
- mirada
- obra
- prohibición
- resultado
- retardada
- retardado
- retroactiva
- retroactivo
- surtir
- swing
- afectar
- agradable
- compensar
- denominar
- disuasivo
- enfoque
- impactante
- inmediato
- pasar
- recorte
- relación
- simular
- soporífero
- surrealista
- trascendental
English:
act
- actually
- adverse
- aerial
- after-effect
- bite
- boomerang
- cause
- domino effect
- effect
- effectively
- enough
- evil
- fall
- flourish
- fuck
- greenhouse effect
- heighten
- leverage
- ripple effect
- send
- side
- some
- special
- spin
- void
- wear off
- work
- after
- draft
- effective
- green
- indeed
- millennium
- sedation
- succeed
- sure
* * *♦ nm1. [consecuencia, resultado] effect;los efectos del terremoto fueron devastadores the effects of the earthquake were devastating;sus declaraciones causaron el efecto que él esperaba his statements had the desired effect;el analfabetismo es un efecto de la falta de escuelas illiteracy is a result of the lack of schools;la decisión de bajar los tipos de interés tuvo un efecto explosivo the decision to lower interest rates had an explosive impact;un medicamento de efecto inmediato a fast-acting medicine;un mecanismo de efecto retardado a delayed-action mechanism;Espconducía o Am [m5] manejaba bajo los efectos del alcohol she was driving under the influence (of alcohol);hacer efecto to take effect;todavía no me ha hecho efecto la aspirina the aspirin still hasn't taken effect;llevar algo a efecto to put sth into effect, to implement sth;el desalojo de las viviendas se llevará a efecto mañana the evacuation of the homes will be carried out tomorrow;llevaron a efecto sus promesas/amenazas they made good o carried out their promises/threats;surtir efecto to have an effect, to be effective;las medidas contra el desempleo no han surtido efecto the measures against unemployment haven't had any effect o haven't been effective;por efecto de as a result of;el incendio se declaró por efecto de las altas temperaturas the fire broke out as a result of the high temperaturesInformát el efecto 2000 the millennium bug;efecto bumerán boomerang effect;efecto dominó domino effect;Fís efecto Doppler Doppler effect;efecto fotoeléctrico photoelectric effect;efecto invernadero greenhouse effect;efecto mariposa butterfly effect;efecto óptico optical illusion;efecto placebo placebo effect;efectos secundarios side effects;Fís efecto túnel tunnel effect2. [finalidad] aim, purpose;al efecto, a dicho efecto, a tal efecto to that end;rogamos contacte con nosotros, a tal efecto le adjuntamos… you are requested to contact us, and to that end please find attached…;un andamio levantado al efecto scaffolding erected for the purpose;las medidas propuestas a dicho efecto the measures proposed to this end;a estos efectos, se te suministrará el material necesario you will be provided with the necessary materials for this purpose;a efectos fiscales, estos ingresos no cuentan this income is not counted for tax purposes, this income is not taxable;a efectos legales, esta empresa ya no existe as far as the law is concerned o in the eyes of the law, this company no longer exists;a todos los efectos el propietario es usted for all practical purposes you are the owner3. [impresión] impression;sus declaraciones causaron gran efecto his statements made a great impression;nos hizo mucho efecto la noticia the news came as quite a shock to us;producir buen/mal efecto to make a good/bad impression4. [vigencia] effect;con efecto desde with effect from;con efecto retroactivo retroactively;con efecto inmediato with immediate effect;un juez ha declarado sin efecto esta norma municipal a judge has declared this by-law null and void;¿desde cuándo tiene efecto esa norma? how long has that law been in force?5. [de balón, bola] spin;lanzó la falta con mucho efecto he put a lot of bend on the free kick;dar efecto a la pelota, golpear la pelota con efecto [en tenis] to put spin on the ball, to spin the ball;[en fútbol] to put bend on the ball, to bend the ball;dar a la bola efecto de la derecha/izquierda [en billar] to put right-hand/left-hand side on the ball;dar a la bola efecto alto [en billar] to put topspin on the ballefecto bancario bank bill;efectos a cobrar bills receivable;efecto de comercio commercial paper;efectos del estado government securities;efecto de favor accommodation bill;efecto interbancario bank draft;efectos a pagar bills payable;efectos públicos government securities♦ efectos nmplefectos sonoros sound effects;efectos visuales visual effects3. [mercancías] goodsefectos de consumo consumer goods♦ en efecto loc advindeed;y, en efecto, fuimos a visitar la ciudad and we did indeed visit the city;¿lo hiciste tú? – en efecto did you do it? – I did indeed o indeed I did* * *m1 effect;surtir efecto take effect, work;efecto a largo plazo long-term effect;aplicarse con efecto retroactivo be applied retroactively;la subida con efecto retroactivo de las pensiones the retroactive increase in pensions;llevar a efecto carry out;dejar sin efecto negate, undo2:hacer buen/mal efecto give o create a good/bad impression3:al efecto for the purpose;en efecto indeed* * *efecto nm1) : effect2)en efecto : actually, in fact3) efectos nmpl: goods, propertyefectos personales: personal effects* * *efecto n1. (en general) effect2. (pelota) spin -
11 effet
effet [efε]1. masculine nouna. ( = résultat) effect• faire effet [médicament] to take effectb. ( = impression) impression• c'est tout l'effet que ça te fait ? is that all it means to you?• quel effet ça te fait d'être revenu ? how does it feel to be back?• ça m'a fait un drôle d'effet de le revoir après si longtemps it felt really strange seeing him again after so longc. ( = artifice, procédé) effecte. ( = valeur) effet de commerce bill of exchangef. (locutions)• cela me plaît beaucoup, en effet yes indeed, I like it very much• étiez-vous absent mardi dernier ? -- en effet, j'avais la grippe were you absent last Tuesday? -- yes, I had flu• tu ne travaillais pas ? -- en effet you weren't working? -- no, I wasn't► sous l'effet de under the effects of2. plural masculine noun3. compounds* * *efɛ
1.
nom masculin1) ( conséquence) effectfaire de l'effet — [médicament] to work; [commentaire] to have some effect
prendre effet — [mesure] to take effect
2) ( impression) impressionfaire bon/mauvais effet — to make a good/bad impression
être du meilleur effet — [vêtement] to look extremely nice
faire un drôle d'effet — [vitesse, alcool, rencontre] to make one feel strange
3) ( procédé) effect4) ( but)5) ( phénomène)6) Sport spin
2.
en effet locution adverbiale indeed
3.
Phrasal Verbs:* * *efɛ1. nm1) (d'une cause) effect, resultJe pense pour ma part que c'est l'effet de la concurrence. — In my opinion it's a result of competition.
2) (= résultat tangible) [médicament, menace] effectavoir de l'effet — to have an effect, to be effective
faire de l'effet — to have an effect, to be effective
Pensez-vous que cela aura de l'effet? — Do you think it'll have an effect?, Do you think it'll be effective?
Ce médicament fait rapidement de l'effet. — This medicine takes effect quickly.
3) (= artifice)4) TENNIS5) (= impression) feeling, impressionÇa m'a fait un drôle d'effet de le revoir. — It gave me a strange feeling to see him again.
Ça nous a fait beaucoup d'effet. — It left a deep impression on us.
Ça fait beaucoup d'effet. — It's very impressive.
faire l'effet de; Il m'a fait l'effet d'un garçon honnête. — He struck me as a decent chap.
6) COMMERCE bill7) DROIT, [loi, jugement] applicationC'est plutôt risqué. - En effet! — That's rather risky. - It is indeed!
Je ne me sens pas très bien. - En effet, tu as l'air pâle. — I don't feel very well. - Yes, you do look pale.
On peut en effet se demander si... — We may indeed ask ourselves if...
Il est assez arrogant, en effet. — He is rather arrogant, you're right.
2. effets nmpl1) (= vêtements) things2) (= artifices)effets spéciaux CINÉMA — special effects
* * *A nm1 ( conséquence) effect; il y a un rapport de cause à effet entre les deux phénomènes there is a relation of cause and effect between the two phenomena; effets négatifs de qch sur qch/qn adverse ou ill effects of sth on sth/sb; effets positifs de qch sur qch/qn beneficial effects of sth on sth/sb; subir/ressentir les effets de qch to suffer from/feel the effects of sth; avoir un effet positif/négatif/catastrophique to have a positive/negative/disastrous effect (sur on); ma remarque a eu l'effet inverse de celui que je voulais my remark had the opposite effect from the one I intended; n'avoir aucun effet [critique, suggestion, campagne] to have no effect; [médicament] not to work; leurs remarques n'ont eu aucun effet sur moi their remarks didn't affect me; faire de l'effet [médicament, traitement] to work; [article, commentaire] to have some effect; le café/l'alcool me fait beaucoup d'effet coffee/alcohol has a very strong effect on me; avoir pour effet de faire to have the effect of doing; prendre effet [mesure, loi] to take effect; sous l'effet de l'alcool under the influence of alcohol; sous l'effet de la dévaluation under the impact of devaluation; sous l'effet de la passion in a fit of passion; sous l'effet de la colère in a rage;2 ( impression) impression; faire bon/mauvais effet [personne, comportement] to make a good/bad impression; être du meilleur effet [vêtement] to look extremely nice; être du plus mauvais effet [vêtement, remarque] to be in the worst possible taste; quel effet cela te fait d'être père? how does it feel to be a father?; faire un drôle d'effet [vitesse, alcool, rencontre] to make one feel strange; ça fait de l'effet d'arriver avec une jambe dans le plâtre arriving with one's leg in plaster makes an impression; faire son (petit) effet [bijou, décoration] to make quite an impression; il me fait l'effet d'un homme honnête/d'une crapule he looks like an honest man/a crook to me; leur réponse m'a fait l'effet d'une douche froide their answer came as a real shock to me; un effet de surprise an element of surprise; ⇒ bœuf;3 ( procédé) effect; effet comique/de style comic/stylistic effect; rechercher l'effet to strive for effect; ma blague n'a fait rire personne, j'ai raté mon effet my joke fell flat and no-one laughed; il ne réussit jamais ses effets he tries but it never comes off; couper tous ses effets à qn to steal sb's thunder; faire des effets de jambes○ to show a bit of leg○; faire des effets de manches to wave one' s arms about theatrically;4 ( but) à cet effet for that purpose;5 ( phénomène) l'effet Joule/Doppler the Joule/Doppler effect; l'effet Maastricht the Maastricht effect;6 Sport spin; donner de l'effet à une balle to put spin on a ball.B en effet loc adv soyez prudent, les routes sont en effet très glissantes do be careful because the roads are very slippery indeed; les résultats sont en effet excellents the results are indeed excellent; ‘tu n'étais pas chez toi hier soir?’-‘en effet’ ‘you weren't home yesterday evening?’-‘no, I wasn't’; en effet, tu avais raison actually, you were right.effet de champ field effect; effet de commerce commercial bill; effet de filé blur that gives an impression of movement; effet de levier leverage; effet de serre greenhouse effect; effet spécial special effect; effets publics government securities; effets secondaires side effects.[efɛ] nom masculinc'est bien l'effet du hasard si... it's really quite by chance that...avoir pour effet de: ton insistance n'aura pour effet que de l'agacer the only thing you'll achieve ou do by insisting is (to) annoy himtes somnifères ne m'ont fait aucun effet your sleeping pills didn't work on me ou didn't have any effect on memettre à effet to bring into effect, to put into operation2. [impression] impressionfaire beaucoup d'effet/peu d'effet to be impressive/unimpressivefaire bon/mauvais/meilleur effet: son discours a fait (très) bon/mauvais effet sur l'auditoire the audience was (most) favourably impressed/extremely unimpressed by his speechune jupe fera meilleur effet qu'un pantalon a skirt will make a better impression than a pair of trousersfaire l'effet de: il me fait l'effet d'un jeune homme sérieux he strikes me as (being) a reliable young man3. [procédé] effecteffet de contraste/d'optique contrasting/visual effecteffet de perspective 3-D ou 3-dimensional effectmanquer ou rater son effeta. [magicien] to spoil one's effectb. [plaisanterie] to fall flat, to misfire4. FINANCE & COMMERCEeffet escomptable/négociable discountable/negotiable billeffets à payer/recevoir notes payable/receivableeffet à courte échéance short ou short-dated billeffet à longue échéance long ou long-dated billeffet à vue sight bill, demand bill ou drafteffet Doppler/Compton/Joule Doppler/Compton/Joule-Thompson effect————————effets nom masculin pluriel[affaires] things[vêtements] clotheseffets personnels personal effects ou belongingsà cet effet locution adverbialeto that effect ou end ou purposeen effet locution adverbiale1. [effectivement]oui, je m'en souviens en effet yes, I do rememberc'est en effet la meilleure solution it's actually ou in fact the best solutionon peut en effet interpréter l'événement de cette façon it is indeed possible to interpret what happened in that way2. [introduisant une explication]je ne pense pas qu'il vienne; en effet il est extrêmement pris ces derniers temps I don't think he'll come, he's really very busy these daysil n'a pas pu venir; en effet, il était malade he was unable to come since he was ill3. [dans une réponse]drôle d'idée! — en effet! what a funny idea! — indeed ou isn't it!————————sous l'effet de locution prépositionnelleêtre sous l'effet d'un calmant/de l'alcool to be under the effect of a tranquillizer/the influence of alcohol -
12 efecto1
1 = effect, action.Ex. Kaiser also investigated the effect of grouping subheadings of a subject.Ex. Coates believed that in order to conceptualise an action it is necessary to visualise the thing on which the action is being performed.----* a efectos de = in terms of, for the purpose of + Nombre.* a efectos prácticos = to all intents and purposes, for all practical purposes, for all intents and purposes, to all intents.* a tal efecto = to this effect.* a tales efectos = hereto.* atenuar el efecto = mitigate + effect.* a todos los efectos = to all intents and purposes, to all intents, for all practical purposes, for all intents and purposes.* causa-efecto = causal.* con efecto desde + Fecha = with effect from + Fecha.* dar el efecto de = give + the effect of.* de gran efecto = wide-reaching.* diluir el efecto = dissipate + effect.* efecto adverso = ill effect [ill-effect], adverse effect.* efecto bola de nieve = snowball effect.* efecto coercitivo = chilling effect.* efecto de halo = halo effect.* efecto de la guerra = effect of war.* efecto del santo = halo effect.* efecto desastroso = chilling effect.* efecto dominó = knock-on effect, chain reaction.* efecto dominó, el = ripple effect, the, domino effect, the.* efecto duradero = lasting effect, long-lasting effect.* efecto especial = special effect.* efecto final = net effect.* efecto invernadero, el = greenhouse effect, the.* efecto látigo, el = whip effect, the.* efecto moderador = toned effect.* efecto multiplicador = multiplier effect.* efecto nefasto = deleterious effect.* efecto negativo = ill effect [ill-effect], chilling effect, blowback.* efecto nocivo = damaging effect, toxic effect, harmful effect.* efecto óptico = optical illusion.* efecto perjudicial = damaging effect, harmful effect.* efecto positivo = beneficial effect, positive effect.* efecto profundo = profound effect.* efecto represivo = chilling effect.* efecto secundario = side effect [side-effect], spillover effect, after effect [after-effect].* efecto sicológico = psychological effect.* efecto sonoro = sound effect.* efectos secundarios = knock-on effect.* efecto tóxico = toxic effect.* efecto visual = visual.* emisión de gases de efecto invernadero = carbon emission.* en efecto = to all intents and purposes, for all intents and purposes.* estropear el efecto = spoil + effect.* gas que produce el efecto invernadero = greenhouse gas.* intensificar el efecto de algo = intensify + effect.* los efectos negativos se están dejando sentir ahora = chickens come home to roost.* luchar con los efectos adversos de = combat + the effects of.* mitigar el efecto = mitigate + effect.* mitigar el efecto de Algo = minimise + effect.* paliar el efecto = mitigate + effect.* para todos los efectos prácticos = for all practical purposes.* profundo efecto = profound effect.* protegerse de los efectos de Algo = ward off + effects.* relación causa-efecto = cause-effect relation, causal relationship.* sentir los efectos de = feel + the effects of.* sufrir el efecto de Algo = suffer + effect.* surtir efecto = take + effect, have + effect, pay off, pay, come into + effect.* tener efecto = take + effect.* tener efecto sobre = impinge on/upon.* tener su efecto = take + Posesivo + toll (on).* tener un efecto adverso sobre = have + an adverse effect on. -
13 Dominoeffekt
Do|mi|no|ef|fektmdomino effectdann tritt ein Dóminoeffekt ein — then the domino theory comes into play
einen Dóminoeffekt auslösen — to have a knock-on (Brit) or domino effect
* * *Do·mi·no·ef·fektm domino effect -
14 ripple
'ripl
1. noun(a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) ondulación
2. verb(to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) ondularripple n onda / rizotr['rɪpəl]1 (on water) onda2 (sound) murmullo1 rizar1 rizarse: rizarse, ondear, ondularripple vt: rizarripple n: onda f, ondulación fn.• murmullo s.m.• onda s.f.• ondulación s.f.• rizo s.m.v.• correr con olas pequeñas v.• enrizar v.• murmurar v.• ondear v.• ondular v.• rizar v.'rɪpəl
I
a) c ( on water) onda fb) u c ( ice cream)raspberry/chocolate ripple — helado m de vainilla con vetas de frambuesa/chocolate
II
1.
a) ( move) \<\<water\>\> rizarse*; \<\<wheat/grass\>\> mecerse*; \<\<muscles\>\> tensarsethe lake/wheatfield rippled in the breeze — la brisa rizaba or ondulaba la superficie del lagoigal (liter)
2.
vt \<\<water\>\> rizar*; \<\<corn\>\> mecer*; \<\<muscles\>\> tensar['rɪpl]1.N (=small wave) onda f, rizo m ; (=sound) murmullo ma ripple of excitement — un susurro or murmullo de emoción
2.VT ondular, rizar3.VI rizarse4.CPDripple effect N — reacción f en cadena, efecto m dominó
to have a ripple effect — provocar una reacción en cadena, tener un efecto dominó
* * *['rɪpəl]
I
a) c ( on water) onda fb) u c ( ice cream)raspberry/chocolate ripple — helado m de vainilla con vetas de frambuesa/chocolate
II
1.
a) ( move) \<\<water\>\> rizarse*; \<\<wheat/grass\>\> mecerse*; \<\<muscles\>\> tensarsethe lake/wheatfield rippled in the breeze — la brisa rizaba or ondulaba la superficie del lago/trigal (liter)
2.
vt \<\<water\>\> rizar*; \<\<corn\>\> mecer*; \<\<muscles\>\> tensar -
15 эффект
муж.
1) только ед. effect зеркальный эффект ≈ image effect волновой эффект ≈ ripple effect эффект домино ≈ domino effect тепловой эффект ≈ calorific effect, heat efficiency рассчитанный на эффект ≈ done for effect;
calculated to produce an effect произвести эффект ≈ (на кого-л.) to have an effect (on), to make an impression (on)
2) мн.;
театр. effects звуковые эффекты ≈ sound effects сценический эффект ≈ stage effect световые эффекты ≈ lighting effects шумовые эффекты ≈ sound effects
3) экон. result, consequencesм.
1. effect;
производить ~ produce an effect;
2. мн. effects pl. ;
шумовые ~ы sound effects;
3. (результат) effect, result, gain;
положительный ~ positive effect;
давать экономический ~ be* economically effective. -
16 overlook
[ˌəʊvə'lʊk]1) (have a view of) [building, window] dare su, guardare su2) (miss) lasciarsi sfuggire, non vedere [detail, error]3) (ignore) chiudere un occhio su, passare sopra a [behaviour, mistake]; ignorare, non considerare [ person]; non tenere conto di, trascurare [effect, fact, need, problem]* * *[əuvə'luk]1) (to look down on: The house overlooked the river.) dare su2) (to take no notice of: We shall overlook your lateness this time.) sorvolare, (chiudere un occhio su)* * *overlook /ˈəʊvəlʊk/n. ( USA)1 svista(to) overlook /əʊvəˈlʊk/v. t.1 guardare dall'alto; dominare; godere la vista di: From my house, I overlook the whole town, dalla mia casa, domino (o godo la vista di) tutta la città2 dare su; guardare su; offrire la vista di: windows overlooking a garden, finestre che danno su un giardino; DIALOGO → - Checking into a hotel- We'll give you room nineteen, overlooking the park, vi diamo la camera numero diciannove con vista sul parco3 lasciarsi sfuggire; non rilevare; non vedere; tralasciare: to overlook a misprint, lasciarsi sfuggire un errore di stampa (o un refuso)4 non riconoscere; trascurare; non far conto di: His merits have been overlooked by the boss, i suoi meriti non sono stati riconosciuti dal capo5 chiudere un occhio su; sorvolare su; passar sopra a; perdonare; tollerare: Let's overlook their faults, passiamo sopra alle loro colpe!6 sorvegliare; ispezionare; supervisionare.* * *[ˌəʊvə'lʊk]1) (have a view of) [building, window] dare su, guardare su2) (miss) lasciarsi sfuggire, non vedere [detail, error] -
17 ripple
I ['rɪpl]1) (in water) increspatura f.; (in corn) ondeggiamento m.; (in hair) ondulazione f.2) (sound)3) (repercussion) ripercussione f., contraccolpo m.4) (ice cream) gelato m. variegatoII 1. ['rɪpl] 2.1) [ water] incresparsi; (make sound) gorgogliare, mormorare* * *['ripl] 1. noun(a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) ondulazione2. verb(to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) ondeggiare, far ondeggiare* * *ripple (1) /ˈrɪpl/n.2 mormorio: A ripple went through the audience at the mention of his name, un mormorio ha attraversato il pubblico quando è stato menzionato il suo nome; a ripple of laughter, delle risa sommesse3 ondata: The news sent a ripple of fear among the population, la notizia ha suscitato un'ondata di preoccupazione presso la popolazione4 (elettr.) ondulazione● ripple-cloth, tessuto crespo; crespo □ ripple effect, effetto a catena; effetto domino □ ripple marks, solchi ondulati ( sulla sabbia, nel fango, ecc.).ripple (2) /ˈrɪpl/n.(ind. tess.) pettine di ferro; gramola.(to) ripple (1) /ˈrɪpl/A v. i.1 incresparsi; formare piccole onde4 (fig.: di suono, risa, ecc.) diffondersi; propagarsi: Laughter rippled through the crowd, delle risate si sono propagate tra la follaB v. t.1 increspare, ondulare: A light wind rippled the surface of the lake, un venticello increspava la superficie del lago2 segnare; rigare.(to) ripple (2) /ˈrɪpl/v. t.(ind. tess.) pettinare; gramolare.* * *I ['rɪpl]1) (in water) increspatura f.; (in corn) ondeggiamento m.; (in hair) ondulazione f.2) (sound)3) (repercussion) ripercussione f., contraccolpo m.4) (ice cream) gelato m. variegatoII 1. ['rɪpl] 2.1) [ water] incresparsi; (make sound) gorgogliare, mormorare
См. также в других словарях:
domino effect — One action causing a series of impacts. ► “The battle in California is expected to have a domino effect, eventually reaching all Americans.” (Black Enterprise, Nov. 1995, p. 133) … American business jargon
the domino effect — UK US noun [singular] ► the situation in which one event causes a series of related events, one following another: »The collapse of a bank could have a drastic domino effect on other financial institutions … Financial and business terms
Domino theory — For the Weather Report album, see Domino Theory (album). An illustration of the domino theory as it had been predicted in Asia The domino theory was a reason for war during the 1950s to 1980s, promoted at times by the government of the United… … Wikipedia
effect — ▪ I. effect ef‧fect 1 [ɪˈfekt] noun 1. [countable, uncountable] the way in which an action, event, or person changes someone or something: • Inflation is having a disastrous effect on the economy. demonˈstration efˌfect [singular] … Financial and business terms
Domino show — A Domino show is created by setting up dominoes in a long line, to create a chain reaction also called the domino effect. Only the first domino should be toppled by hand. People all over the world try to set up incredible domino projects. One of… … Wikipedia
effect — n. efficacy influence 1) to have, produce an effect on 2) to heighten an effect 3) to take effect (the drug took effect) 4) to feel an effect (I feel the effect of the narcotic) 5) to mar; negate, nullify; sleep off the effect (of smt.) 6) an… … Combinatory dictionary
effect — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 change that is caused by sth ADJECTIVE ▪ decisive, dramatic, far reaching, important, marked, powerful, profound, pronounced, significant … Collocations dictionary
Domino (magazine) — Premier issue of Domino, in the summer of 2005 Domino was a magazine published from 2005 to 2009 by Condé Nast Publications. Domino, whose official tag line was the guide to living with style , was said to be for the woman who “wants to have fun… … Wikipedia
Domino (comics) — Domino Publication information Publisher Marvel Comics First appearance … Wikipedia
Butterfly effect — For other uses, see Butterfly effect (disambiguation). Point attractors in 2D phase space. In chaos theory, the butterfly effect is the sensitive dependence on initial conditions; where a small change at one place in a nonlinear system can result … Wikipedia
ripple effect — noun : a spreading, pervasive, and usually unintentional effect or influence the whole industry would be forced to close down, which would have a ripple effect on other industries Joe Klein compare domino effect herein * * * noun, pl ⋯ fects… … Useful english dictionary